Главное правило реальности - не запутаться в своих иллюзиях (с) систер
И это называется - "почему я с трудом первариваю русаб"

.... и ведь перевод не какого-то там замученного 2000 года - нет, вполне современный.
В титрах указано - с японским оригиналом сверяли.

С утра делаю сверку сама - результаты загоняют на фэйспальму такой высоты, что никаким титанам не снилось...

Оригинал

Русаб

Закономерно сомневаюсь в правильности.... на всякий случай не ленюсь пойти поискать ансаб.

Ансаб

Вот нашим что, лень было проверить по ансабу?
Или настолько доверяли собственному чутью японского, что сверку с трёх источников сделать нужным не сочли?
Или английский не знали (не, в такое я просто не верю)?

Ну конечно - это всего лишь развлекаловка, мультик.

И всё же... перевод есть перевод, нельзя же надеяться. что ВСЕ не поймут и не расслышат ФАКТИЧЕСКИХ ошибок...
При этом я как-то не чувствую себя вправе пойти и выразить в треде предложение проверить перевод ещё раз. (((

@настроение: just a bit of a facepalm...

@темы: Фэйсом об тэйбл, JP - Nippon no koto, Сны разумных рождают чудовищ, И в ваших жилах тоже есть огонь (с), Eng - let's speak English, Tramslate Mode ON

Комментарии
24.03.2014 в 20:53

Heiki heiki nantoka naru tte © || She doesn’t just have issues, she has entire subscription. ©
ЗОчем. зОчем ты смотришь аниме с русскими сабами? >_< Да не умеют их нормально делать и едва ли будут уметь, грамотный и правильный русский перевод встречается чуть ли не 1 на миллион, потому что у нас все такие Умные, Уверенные В Себе и Знающие Все. х) Т.е. любой балбес, худо-бедно знакомый с языком, берется переводить с японского/английского/португальского/вотевер, и попробуй-ка ему заикнись о том, что его перевод немножечко неточен. х) Что в тред не пошла с советами - правильно, там тебя вероятнее всего заплюют и заклеймят позором. Ну а что, But you don't have to trust in our experience. и И ты должен доверять нам. - это же почти одно и то же, траст ми, айм а докта. х)
Короче. Бросай эту фигню под развесистой клюквой, смотри, как и я, с английскими субтитрами, Horrible Subs форева и все такое. =) Там хотя бы надежда есть, что ближе к истине...
25.03.2014 в 20:30

Главное правило реальности - не запутаться в своих иллюзиях (с) систер
Alice-chan, просто я в этот раз смотрела по вечерам, с "читалки". Мкв-шки от Хорриблов в неё с сабами никак, внешние сабы встроенный в читалку плеер не поддерживает - надо было собственноручно пережимать исходники в авишки с уменьшением размера.
А мне было лень - вот и качнула готовые... но с русабом.
И, как всегда, диссонанс между японским оригиналом и переводом драл ухи (в обыденных речах, конечно, где не используются научные термины и кэйго).

смотри, как и я, с английскими субтитрами,
Кстати, я недавно с русабом же посмотрела "Гин но саджи" - имхо, вот пример чудесного перевода.
Точный, корректный, с юмором - радость для ума и глаз )
Сразу видно, что переводчики старались.
25.03.2014 в 23:07

Heiki heiki nantoka naru tte © || She doesn’t just have issues, she has entire subscription. ©
Птица-поросёнок, можно было поискать на nyaatorrents чьи-нибудь еще англосабы, чтоб были встроенные... Все-таки русиш сабы - это чаще всего полное убийство мозгов(

Кстати, я недавно с русабом же посмотрела "Гин но саджи" - имхо, вот пример чудесного перевода.
Точный, корректный, с юмором - радость для ума и глаз )

Редкий и приятный случай, однако) Хорошо, что качественный русский перевод все-таки еще иногда встречается. Рада.
А про что это аниме?
25.03.2014 в 23:34

Главное правило реальности - не запутаться в своих иллюзиях (с) систер
Alice-chan, можно было поискать на nyaatorrents
Можон было, конечно, но с Рутрекера было быстрее, да и я просто не ожидала, что будет столько "промахов" в переводе - всё же сейчас действительно не 2000 год, в последнее время переводы куда более "вылизанные"

А про что это аниме?
Обыденная жизнь студентов старшей сельскохозяйственной школы )
Без всякой мистики и сверхспособностей, люди как люди. )
Только почему-то следишь за нехитрым сюжетом, не отрываясь - я за два вечера 10 серий второго сезона проглотила, с
жалобным "ма-а-а-ло!".

Чем-то напомнило "Сельскохозяйственные истории", но "Серебряная ложка" удачнее - аж захотелось немедленно переселиться к ним жить ) Очень добрая и светлая штука, именно светлая, а не "слащавая".
25.03.2014 в 23:37

Heiki heiki nantoka naru tte © || She doesn’t just have issues, she has entire subscription. ©
Птица-поросёнок, понятно.
Мну рутрекером вообще не пользуется и всегда аниме качает либо у няшек, либо у бак, так что мне лично рус.сабы вообще редко очень попадаются - сидишь себе, ищешь на няя что-либо - и поиск выдает среди результатов и рус.версию) Забавные ощущения.

Очень добрая и светлая штука, именно светлая, а не "слащавая".
Хмм, надо подумать) Такую историю было бы неплохо смотреть вечерами после того, как особенно сильно родная арбайтен унд копайтен доконает)